Welocalize Life Sciences is a specialized, highly qualified healthcare translation provider with extensive knowledge and experience in the medical industry. Our translations save you time and money, ensure compliance with local, state, and federal regulations and help you connect with your patients in over 175 languages.
Translations for a Highly Regulated Industry
All 50 states in the U.S. have laws that address the issue of language access in healthcare settings. Several states have language access laws addressing translation for insurance providers and/or managed care organizations. Meeting the language translation and interpreting needs of the highly regulated healthcare industry is Welocalize Life Sciences specialty. We have over 20 years of healthcare industry expertise.
Medical translation requires precision and up-to-date technical knowledge by every member of the translation team. It also requires multiple levels of quality control and a full understanding of stringent regulatory laws. Whether translating patient education materials or patient questionnaires, there can be no compromise of language accuracy or quality.
Professional Medical Linguists
Welocalize Life Sciences requires that all of our medical translators and translation editors have education, training, and work experience in the areas of medicine matching the subject matter they translate. Our linguists have technical writing expertise, subject matter expertise and professional medical degrees.
All of our turnkey medical translation projects include a system of checks and balances throughout the entire process—from the selection of project managers to the final proofreading of the translated document.
We provide full translation and localization for all healthcare content and media, including:
- Technical Manuals
- Regulatory Documents
- Medical Literature
- Inserts + Packaging
- Patient Files + Correspondence
- Marketing, Advertising +Websites
- Scientific + Technical Articles
- Training Materials
- Patient Information
We translate medical documents to and from more than 175 global languages including Arabic, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Tagalog and Vietnamese.
Our team of native speakers can also translate and localize your healthcare organization’s website. We work only with translation experts with the cultural, linguistic and healthcare expertise necessary to ensure your documents and websites are appropriate for your target audiences.